Google Translate最新更新将原本只在Pixel Buds上提供的实时语音翻译功能,扩展到任何你想使用的耳机上,支持超过70种语言。这项功能今天开始以测试版形式推出,只需要一台兼容的Android手机和Translate应用(与苹果的类似功能不同,苹果需要AirPods)。
这是Google Translate即将推出的几个新功能之一,同时还有改进的文本翻译。通过使用Gemini,Translate现在能够提供更准确的短语翻译,如习语和俚语,这些词汇的含义与字面意思完全不同,例如"stealing my thunder"这样的表达。
今天的更新还包括扩展Translate中的练习功能,将其推广到20个新国家,并增加更多支持的语言。这个练习功能于8月以测试版形式推出,有点像Duolingo,但集成在Google Translate中。它使用AI根据你的技能水平制作定制化的语言学习课程,包括词汇练习和听力理解。
实时语音到语音翻译功能今天在美国、墨西哥和印度的Android平台上推出,明年将进入iOS Translate应用。改进的文本翻译功能今天在美国和墨西哥的Android和iOS Translate应用以及网页版Translate上推出。练习功能仍然是Translate中的测试版功能,因此可能还不是所有人都能使用。
Q&A
Q1:Google Translate的实时语音翻译支持哪些设备?
A:这项功能支持任何耳机配合兼容的Android手机使用,支持超过70种语言。不像苹果的类似功能需要专门的AirPods,Google的方案更加通用。
Q2:Gemini如何改进Google Translate的翻译准确性?
A:通过Gemini技术,Google Translate现在能更准确地翻译习语和俚语等具有特殊含义的短语,这些词汇的实际含义往往与字面意思完全不同。
Q3:Google Translate的练习功能是什么?如何使用?
A:练习功能类似于Duolingo,但集成在Google Translate中。它使用AI技术根据用户的技能水平制作定制化语言学习课程,包括词汇练习和听力理解训练。
好文章,需要你的鼓励
穆拉蒂时隔18个月首次接受重大媒体采访,介绍其创立的Thinking Machines Lab正在开发的"交互模型"。该模型能以200毫秒间隔处理音频、文本和视频流,捕捉人类交流中的中断、修正和停顿。她还谈及OpenAI"政变周"经历,强调行业决策权过于集中的担忧,并回应了公司近期研究人员离职问题,表示这是初创实验室的正常波动。
STATE16研究院这篇综述发现,物理AI系统存在"静默失效"风险——AI以高度自信执行基于错误世界信息的动作,却不触发任何报警,并提出在AI输出与物理执行之间建立独立授权层的框架。
本期《Quick Charge》播客涵盖多个热点话题:特斯拉疑似试图删除FSD欺诈相关证据以规避巨额赔付;卡特彼勒持续推进建筑领域电气化布局;住宅太阳能30%税收抵免即将到期。此外,嘉宾Tom Pacheco就高压系统与电池技术培训展开探讨,强调电动车技术人才培养的紧迫性。节目同时提醒有意安装太阳能的用户尽快行动,可通过EnergySage平台比较多家安装商报价。
UIUC与微软联合研发的OpenWebRL框架让4B小模型仅凭400条初始数据,通过在真实网站上边做边学的强化学习方式,在网页智能体基准上超越了用27万条数据训练的竞争对手。